In questa puntata, ci addentriamo nelle osservazioni approfondite di autorevoli esperti italiani per scoprire come interpretano il "gene verde" della modernizzazione in stile cinese e come immaginano la forza sinergica dei due antichi paesi, Italia e Cina, sulla via dello sviluppo sostenibile.
L’11 luglio, Beijing ha ospitato il Forum "Comprensione reciproca tra le civiltà: eredità e innovazione culturale". In questa occasione, Tiziana Lippiello, rettrice dell'Università di Venezia e rinomata sinologa, ha concesso un'intervista al China Media Group, illustrando il suo impegno nel favorire il dialogo tra le civiltà attraverso la traduzione dei classici confuciani.
La 27a edizione del Festival Internazionale del Cinema di Shanghai si è svolta dal 13 al 22 giugno.Il celebre regista italiano Paolo Genovese ha condiviso le impressioni della sua partecipazione all'edizione di questo festival, manifestando stupore per la passione e la grande capacità di apprezzamento artistico del pubblico cinese. Ha particolarmente apprezzato i dibattiti post-proiezione, dove ha percepito attenzione profonda e comprensione sorprendente delle opere da parte degli spettatori.
La 27a edizione del Festival Internazionale del Cinema di Shanghai si è recentemente conclusa con successo. Per la prima volta il celebre regista e sceneggiatore italiano, Giuseppe Tornatore, ha ricoperto il ruolo di presidente della giuria del Concorso principale per il Golden Goblet Award. In un'intervista esclusiva concessa al CMG, Tornatore ha definito questa sua esperienza come "meravigliosa" e ha affermato di guardare al futuro del cinema cinese con grande interesse e ottimismo.
Il China Media Group ha di recente lanciato l’iniziativa creativa “Un Tratto Lungo Mille Anni”, utilizzando l’intelligenza artificiale come ponte per invitare giovani di tutto il mondo a disegnare - con linee semplici e creatività illimitata - i propri “reperti virtuali” esclusivi che trascendano tempo e spazio, celebrando il fascino delle diverse culture.
Il 10 giugno, la comunità internazionale celebra per la prima volta la “Giornata Internazionale del Dialogo tra Civiltà”, istituita dalle Nazioni Unite su proposta della Cina.
Cina e Italia, quali antiche civiltà orientale e occidentale, hanno sviluppato rapporti basati su un'amicizia millenaria attraverso settori come tutela del patrimonio culturale, cooperazione tecnologica e scambi umanistici. Queste interazioni hanno non soltanto consolidato le relazioni bilaterali, ma anche delineato un modello esemplare di dialogo e apprendimento reciproco tra civiltà su scala globale.
Il 23 maggio si è tenuto a Beijing il seminario "1995-2025. La collaborazione tra Italia e Cina nel campo della conservazione del patrimonio culturale", organizzato dal Centro Culturale dell'Ambasciata d'Italia in Cina.
鹅蛋吃了有什么好处hcv9jop1ns9r.cn | 血糖高吃什么中药hcv7jop4ns7r.cn | 低盐饮食有利于预防什么sscsqa.com | 良字少一点是什么字hcv8jop6ns1r.cn | kenzo属于什么档次hcv8jop7ns4r.cn |
硬脂酸是什么hcv9jop2ns4r.cn | 熠熠生辉什么意思tiangongnft.com | 生长因子是什么东西hcv9jop3ns8r.cn | 全身发麻是什么原因引起的hcv7jop9ns4r.cn | 嬗变什么意思hcv8jop2ns6r.cn |
阁老相当于现在什么官zsyouku.com | 笑刑是什么qingzhougame.com | 接风吃什么hcv9jop8ns0r.cn | 优思明是什么药hcv8jop9ns2r.cn | 努尔哈赤和皇太极是什么关系cl108k.com |
什么是开光hcv9jop6ns9r.cn | 脂肪垫是什么hcv9jop7ns3r.cn | 锹形虫吃什么hcv8jop1ns4r.cn | 栋梁之材是什么意思hcv9jop6ns6r.cn | 暗的反义词是什么520myf.com |